文章页
  您现在的位置:首页 > 玉溪故事 访问本栏目更多文章
秀山古柏阁的回文联
文章作者:  来源:
发布时间:2003-12-25 11:49:12

  秀山涌金寺古柏阁,挂着这样一副对联:“秀山轻雨青山秀;香柏鼓风古柏香”。这副对联的上联“秀山轻雨青山秀”是张恩洁在1936年构思而成,但一直对不出下联来。1946年秋张去了一趟香港,曾用“香港和风合港香”为对,平反对仗固可,但香港、秀山相距太远,不伦不类,所以用不成。张恩洁之父张惟权曾去请教过他的老师和当时的教育局长,他们看后认为这对联可能是绝对。因为“秀山”二字是地名,“秀”是形容词,“山”是名词,“秀”是仄声,“山”是平声,对联这一文学形式,必须“对仗”,词性平仄一定要恪守“对”的规律,要找这样一个符合要求的地名谈何容易;而且“轻”和“青”同是形容词,同音而不同意,因为秀山之秀,秀在小巧玲珑,“秀”只能在“轻”的条件下表现,因此这七个字的结构意境都非常特殊,是一个字也改不动的。这样直到1949年底勉强续成“香柏鼓风古柏香”。“香柏”虽然不是地名,但从“秀山古柏阁”化出。金无足赤;所以勉强用了。书成后请木工刊刻,于1950年元旦悬于秀山古相阁下。   

  对联悬挂出不久,就有一位老绅士看见后说:“作也作不好,写也写不好,这样的对联怎能挂在这里丢通海人的脸,给我下掉!”当时有一位知道此联创作经过的朱先生在场,劝其倒念上去看看,这位老绅士斟酌后才无言而退。此联第一次免掉了被取下的噩运。   

  1951年张恩洁被错处,对联当然不能悬挂于游客众多的秀山上。1954年两位省级干部到秀山寻看此联,以不能因人废言,乃命重悬。但在1967年扫“四旧”时,此联又第二次被取下。1974年修理秀山古建筑时秀山负责人于杂物中找出残骸,拼补复原后挂还原处。1975年不知何故,此联第三次被取下。后来张恩洁写了一篇题为《“秀山轻雨青山秀,香柏鼓风古柏香”的创作经过》的文章在《秀山群众文艺》1980年第2期刊出,约于1980年二三月份此联才又被悬挂出来。嗣后《春城晚报》也有人以此联为题著文叙述介绍,云南广播电台也于1980年9月25日两次广播介绍。   

  这副回文联倒念的正确念法是三四句,即“秀山青,雨轻山秀;香柏古,风鼓柏香”。

相关链接  
  • 抚仙湖的传说
  • 龙头传说
  • 两个秀才一副对联
  • 三海的传说
  • 抚仙湖的来历
  • 圆明寺对联刺贪官
  • 王旦东与玉溪新灯
  • 黄子方与巴金